2021-07-16

anond:20210716132542

半分くらいしか読んでないけど、ほとんど違和感ないな。最近翻訳機はほんと凄い。

"was found to have been"は"was found to had been"じゃないかなあという気もするけど、調べてみるとこれであってるっぽいな。

"rules of humanity"は冗長で単にhumanityでいいんじゃないかと思ったとか、そのくらい。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん