そもそも彼/彼女っていう日本語が出てくる時点でなんか翻訳調に聞こえない?
日常会話だと「あの人は」とか「あいつは」になる方が多いよね
報道文でどうすればいいかは思いつかないけど…
Permalink | 記事への反応(0) | 18:07
ツイートシェア
こないだテレビに男でも女でもないような人が映ってて、彼/彼女を何て呼べばいいかわからんかった。 日本語にもtheyみたいな便利な言葉ほしい。
そもそも彼/彼女っていう日本語が出てくる時点でなんか翻訳調に聞こえない? 日常会話だと「あの人は」とか「あいつは」になる方が多いよね 報道文でどうすればいいかは思いつかな...
汝(なんじ)ら