2020-03-15

anond:20200315034926

わからんイタリア人古文からなー

「はなぞちりける」の「ぞ」は強調だからなくてもいいのがわかるのは日本人から

ただ英語だとくっつけただけで複合名詞化OKだ

中学校英語だとついアポストロフィーsを乱発したくなるけどな

「今朝の天気の最新のニュース」と「の」をいちいちいれたくなるのは日本人だけらしいぞ

記事への反応 -
  • 強いオタクに質問なんだけど まどかマギカのマギカって何?

    • 魔法使いだろ マジシャンのラテン形

      • とおもったけどグーグル先生にきいたら人はmagi マギカはマジックだって すなわちまどかマジック まどかの魔法ってことだな

        • magicaは名詞なのか?それとも「~の魔法」のように、「の」まで含めるのか? ラテン語がまったく分からないので変なことをきいているかもしれないが、 ☆の部分には何かが隠されてい...

          • わからん、イタリア人の古文だからなー 「はなぞちりける」の「ぞ」は強調だからなくてもいいのがわかるのは日本人だからだ ただ英語だとくっつけただけで複合名詞化OKだ 中学校...

      • では、なぜラテン語の魔法使いの形容詞形が、名前のあとに☆を挟んで書かれているのだろう?

        • 形容詞ではないぞ aでおわるものはたいていラテンでは名詞 あと分岐したからそれよんで

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん