中国の大学で日本の製造業で働いてる。
嫁も中国人だが子供は日本人だ。
ヘッドハンティングされて中国に単身赴任することになった
年中は倍以上になる
じゃな
Permalink | 記事への反応(2) | 02:38
ツイートシェア
日本語として成立してない 意味が通っていない 「中国の大学」ではなく「中国の大卒」かな? 「年中」は「年収」で間違いないと思うが
俺にODAくれよ!