https://www.buzzfeed.com/eimiyamamitsu/interview-with-natsuko-toda?utm_term=.uo4NM4aOjB これによると代わりはいなさそうだけどな。
実際今後は4Kリマスターの制作が増えると思うので、 問題ある誤訳の有無にかかわらず、字幕の改訳も宣伝材料になると思うんだがな。
全盛期には週一でも少ないくらいだった戸田奈津子が、 月イチペースまで落ちているのをご本人さえ認めているのに、 代わりがいないというのは論理的に無理があるんじゃないか。 そ...