2016-11-04

http://anond.hatelabo.jp/20161030132002

できるだけ多くの人に対応できるようにするべきだから韓国語があるのは不思議じゃないが、

表参道を오모테산도と書くのは意味があるのか疑問。やってることは音声表記であってローマ字と同じ。英語が読めない人はいてもローマ字が読めない韓国人なんているんだろうか?そんな人は飛行機にも乗れないだろう

記事への反応 -
  • あれなんなの?すごく不愉快なんだけど。 韓国は人口比的にも小さいし、英語教育が行き届いているってさんざん豪語してるくらいだから、英語表記があればいいじゃん。本当に不愉快...

    • できるだけ多くの人に対応できるようにするべきだから、韓国語があるのは不思議じゃないが、 表参道を오모테산도と書くのは意味があるのか疑問。やってることは音声表記であってロ...

    • http://anond.hatelabo.jp/20161030132002 韓国は英語表記が充実してるのにってのはすごくよく分かる。 韓国人のために韓国語表記用意してますよって感じだけど、英語教育がしっかりしてること...

      • 日本の英語表記は、日本語をローマ字読みしただけのものが多いらしい。 国会 = Kokkai みたいなやつね。 つい最近、国土交通省もそれでは通じないと気付いて、英語として意味の分かる...

    • 単純な話だ。今のところ韓国客がたくさん金落としてくるから。中国語も同じ。 あと、ハングルはアルファベット表記が特殊過ぎるせいで、日本語のローマ字表記がよく理解できない人...

    • >韓国は人口比的にも小さいし   平成29年の訪日観光客のべ28,691,073人の内韓国人は7,140,165人と24%を占めている。 中国人の7,355,818人に次いで第2位。 https://www.jnto.go.jp/jpn/statistics/since2003_tou...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん