グルーミングをパッとひとことで説明できる日本語あるか? そもそも海外で使われてる概念をそのまま輸入しとるんやから 「わざわざ英語に変換してる」やなくて「わざわざ日本語に直...
日本語を使えばこの会話自体発生しないんだからここでは普通に横文字が劣ってるぞ 横文字でしか会話できなくなってるアホは日本を出ろ
はてなキーワードによると毛づくろいですね
海外から入ってきた比喩的表現を直訳すると余計意味が分かりにくくなるじゃん あちらさんもotakuをyouとかkaraokeをempty orchestraとか言わんやろ
なんで海外から入ってきたんですか? セクハラ、ロリコンが幅きかせてるのは日本特有の現象だったんじゃなかったんですか?
ジャップはそれを問題とすら認識してなかったからそういう言葉がなかっただけですね
そもそもそういうコンテクストを要求する比喩的表現を使うのがおかしいとは思わんの?
思いません!
そんなこというたら日本語も使われへんやん
みんなC言語で話そうよ
共産党興味ないから何言ってるかわからんわ、すまんな
「こんにちは」をC言語に゙翻訳してください
そのような概念はC言語にはありません
仮名C
性的なてなづけ