2023-07-04

anond:20230704153138

ミソジニーと同じ理論、女をわかってないのに、女を蔑視をする。

この場合芸術西洋音楽ラップ)をわかっていないのに、それを蔑むような煽りをするな、と言いたい。

記事への反応 -
  • 日本語の音韻は掛詞やダジャレには向いてる ライムが踏めないというか2音節程度踏むことは英語より遥かに簡単だけど同じ音になる言葉が多すぎてそれになんら芸術的価値がないんだよ...

    • 英語ラップに芸術的価値があると思ってるんだ(笑)

      • と、芸術を知らない、増田が申しております。

        • 芸術がわからなくても「芸術的価値があると思ってるんだ」という指摘はできる。 「芸術的価値がない」という指摘をした奴は芸術がわかってないといけない。

          • ミソジニーと同じ理論、女をわかってないのに、女を蔑視をする。 この場合、芸術(西洋音楽のラップ)をわかっていないのに、それを蔑むような煽りをするな、と言いたい。

            • ラップを分かってるやつは「作りやすいものには芸術的価値がない」なんて言うのか? どこの界隈で通用する芸術論なんだ?

            • 「なんでミソジニーで例えたんですか?」 「ミサンドリストは男のことを深く理解した上で憎んでおり、対称ではないから」

              • 論点はそこじゃない。 おれが言ってる意味わかったべ???

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん