なんで英語では小児性愛と言わないんだろう。
ロリータは小説の登場人物だし、ペドファイルとかもうなにそれ?みたいな単語だし。
チャイルドセックスシンドロームとかで良かったんじゃないの。
わかりやすくて。
Permalink | 記事への反応(1) | 20:43
ツイートシェア
日本だと象徴的な人名が無いんだな 出歯亀とか土左衛門みたいな