2021-08-17

英語って I love you. Dad. って言うけど I love dad. ってのは聞いたことないね

dad が人称ではない一般名詞から「誰の親父のこと?」ってなるからってことなのかな

  • それだと父属性の男全部好きになるぞ

  • 日本語でも自分の父親に向かって「私は私の父親を愛してるわ」なんて言わへんやん。 「あなたを愛してるわ。パパ。」やろ。

    • I love you dad. は 「パパ大好き」くらいのニュアンスやで

    • 誘拐犯に捕まって自分が死ぬかパパが死ぬかどっちか選べみたいなことを迫られてる状況だったら

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん