2020-07-16

anond:20200716154658

英語圏の人はそんな嫌らしい意味を感じずに実際に使っている言葉なんだから増田さんの頭の中のソーシャル定義修正するべきなんじゃないの

  • ところがぎっちょん、WHOが、社会的距離は誤解を招くからというので呼称を「フィジカル・ディスタシング」に改めてるんだな。 https://www.tokyo-np.co.jp/article/17045

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん