電話で、名前の「成」という漢字を相手の女性に伝えるとき、「せいこうのせいです。」と言った後、誤解されないように「成功失敗の成功です。」と言い直してしまった。穴があったら帰りたい。
Permalink | 記事への反応(3) | 14:04
ツイートシェア
半導体のホールと間違えられたくなかっただけだから、いいじゃん
増田性● 様 増田精● 様 増田成● 様 増田功 様 どれがくるかな
「成功の成に世紀の紀でしげきと読みます」 「性交の性に性器の器で刺激……」 B.B.ジョーカー