2017-02-25

記事への反応 -
  • 免責: これは法律の専門家によるアドバイスではありません。この情報にしたがって行動した結果に対して責任を負うことはできません。 最近プログラマの間で 「Web翻訳の結果をオー...

    • AをBに変換するというルールを作るにあたって、 そのルールとはつまり英和辞書を見てることに他ならない。 英和辞書を見ながら人力翻訳するのは普通だろうが、 英和辞書の表現をその...

      • Google使用している辞書が、問題なければ問題ないということ? https://translate.google.co.jp/about/intl/ja_ALL/license.html Wordnetライセンスなので、このライセンス表記しとけば問題なさそう

    • 長すぎ 馬鹿じゃないのマジで もっと整理して書けるだろ 長く書くのが偉いと思ってるだろ? 全部読んだが圧縮すれば9割削れるぞ 中学生向けの国語の参考書でも買って熟読しろ

    • つまり、Google使用している辞書が、問題なければ問題ないということ? https://translate.google.co.jp/about/intl/ja_ALL/license.html Wordnetライセンスなので、このライセンス表記しとけば問題なさそ...

    • そもそも、例の人物はどの機械翻訳を使いその機械翻訳のライセンスをちゃんと確認したのかという質問に対して明確に回答していないのが問題なのだが 正直、GoogleがUbuntuを今回の件に...

    • "Google翻訳をオープンソースプロジェクトに使うのはダメなのか? " についての反論 いい記事なのだが、いくつか反論や補足が必要だと思ったので書く。 GPLのコンパイラの例 このGPLの...

    • コミュニティで言わず増田で己に免責しながら匿名で空中戦仕掛けてるあたりでまぁなんというか

    • ブクマが多いからと言っていいエントリとは限らない。読む価値のあるエントリには無言ブクマが並ぶ気がする。という増田をどこかで見かけた気がする。(ソースが見つからなくてごめ...

      • 内容の質はともかく、小難しいテーマについて書いてるのが「良エントリ」で、ばかばかしいテーマについて書いてるのが「クソエントリ」って感じだ。これ見ると。

      • そんなのエロ記事と英語学習記事ばっかじゃん、と思ったら増田の話だった。 とりあえず元増田にとって誘い受け系のエントリはクソだということだけはわかる。

      • ブコメにあるような「コメントしないやつ=ライト層、スパム、ブクマして勉強した気になってる奴」という見方って、コメント至上主義って感じがして全然納得いかない。 そもそもコ...

      • ×良エントリ ◯意識高い系が好きそうなエントリ

      • 文字数でも比較してみてほしい。たぶん下のクソエントリ群はペラッペラだから。

      • http://anond.hatelabo.jp/20170305115905 を増田以外のホットエントリで見ると。 2017年2月コメント率の低いホットエントリ コメント率 タイトル コメント数/ブクマ数 ブクマページ 0.0% ...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん