「Harry Potter」を含む日記 RSS

はてなキーワード: Harry Potterとは

2023-03-21

anond:20230321201814

アメリカbing打順考えてくれたやで

That's an interesting thought! Here's a batting order for Harry Potter's baseball team:

1. Harry Potter (Seeker) - He's quick and agile, so he would be a great leadoff hitter.

2. Hermione Granger (Pitcher) - She's smart and strategic, so she would be a great second hitter.

3. Ron Weasley (Catcher) - He's loyal and dependable, so he would be a great third hitter.

4. Ginny Weasley (Shortstop) - She's fierce and competitive, so she would be a great cleanup hitter.

5. Neville Longbottom (First Base) - He's strong and determined, so he would be a great fifth hitter.

6. Luna Lovegood (Center Field) - She's quirky and unpredictable, so she would be a great sixth hitter.

7. Fred Weasley (Third Base) - He's funny and daring, so he would be a great seventh hitter.

8. George Weasley (Left Field) - He's creative and resourceful, so he would be a great eighth hitter.

9. Cedric Diggory (Right Field) - He's charming and athletic, so he would be a great ninth hitter.

What do you think? 😊

2022-05-11

anond:20220510110125

洋書だとわりと顕著かも

ハリーポッター

Harry Potter and the Philosopher's Stone

Harry Potter and the Chamber of Secrets

Harry Potter and the Prisoner of Azkaban

とか

ダレンシャン

Cirque du Freak: A Living Nightmare

Cirque du Freak: The Vampire's Assistant

Tunnels of Blood: The Saga of Cirque du Freak

とか

ゲド戦記

A Wizard of Earthsea: The Earthsea Cycle

The Tombs of Atuan: The Earthsea Cycle

とか

三体シリーズ

The Three-Body Problem

The Dark Forest

Death's End

とか

2020-10-17

There is a Japanese painter's song called "Maru wo sekite chon" (Write a circle, chon), which is likened to the song by Harry Potter. There is a song that makes fun of Malfoy in Harry Potter, "Draw a circle, Foi".

2019-12-12

anond:20191209214855

Harry Potter Theme Song👍🏻

ハリーポッターテーマ

なんでか

金平糖の精の踊り【くるみ割り人形

を思い出してしまう。これもOPだけ思い出しちゃう💦

2008-02-01

http://anond.hatelabo.jp/20080201125055

hybrideはまんま雑種ですね。元の表現(白熊ヒグマの交雑種)としてはかなり正確。

half-bloodは異母、異父の兄弟姉妹をあらわし、half-bleedはいわゆる混血児をあらわすわけですが、後者蔑称なので使わないほうがいいでしょう。後者はmixedと表現する事が多いようです。

ということで、Harry Potter and the Half-Blood Princeはどういう邦訳になるのかなー、「ハリーポッターと混血王子」はちょっと出せないだろうなー、ハリーポッターとはんけつ王子くらいかなー、と思ってたら正解はハリーポッターと謎の王子でした。なんだそれ。

 
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん