2024-04-17

西洋言語流入による日本語の乱れ

セックスしたい?最新のオナホールをお試しください!」

みたいな奇妙な日本語最近多い。

これは、

「Wanna have sex? Try our new Onahole!」

のような英文翻訳結果である場合が多い。

しかしこれを日本語に訳すなら、

セックスしたい場合は、最新のオナホールをお試しください。」

などとしなければならない。

セックスしたい?」なんて挑発的なニュアンスには絶対にならない。

機械翻訳日本語をめちゃくちゃにしていってんだよ!!!

  • 日本製のゲームが全盛期だった頃は世界中で逆の事象が起きていた 国力がなくなるというのは、こうやって粗雑な翻訳に頼って外国のリソースを利用しなければならなくなるということ...

  • オナホを勧めてる時点でまず性が乱れてるだろ

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん