2013-07-26

http://anond.hatelabo.jp/20130726182233

単純に個人的な感覚と習慣でしょう。

スパゲッティーは気付いたらスパゲッティーだったわけで。

デジタルデバイド情報格差のが分かりやすいし、

エキスパートルーフも、専門家による解決、の方が文として分かりやすいな、と、個人的に。

一方スパゲッティーはイタリア風うどんじゃ分からんし。

勿論、普段からそれらの言葉を多様している人はそっちのが分かりやすいし、それだけだね。

ただ、外来語、ってんならまあ分かるけど、

から普通に日本語にあったものをわざわざカタカナにして

さも新しそうに言うことがあるのも事実だと思うけどね。

例えば選挙関連でよく聞くマニフェストなんて単なる選挙公約だし。

アジェンダなんて意味すら違うし。

ま、これも更に横にずれてますね。

記事への反応 -
  • これからの時代は ITの時代といっても エキスパート・プルーフの時代なんだよ。   エキスパートというのは ITには弱い・デジタルデバイド なんだが その他の分野に強い 土木...

    • エキスパート、プルーフ、デジタルデバイド、アシスト、ITプロフェッショナル。 デバイドってdivide? こういうカタカナって普通に使われてるのかな?すごいのな。

      • 英語の読みと一致しないカタカナは普通に使われてると思うが。

        • や、発音どうこうではなく、そういう言葉がカタカナになってるのな、と。 ただ、このデジタルデバイドってのは自分が無知だっただけですが、 英語でもそういう熟語的な使われ方して...

          • うんと、ごめんね。おそらくスパゲティーをイタリア風うどんと呼ばないのと同じ事だと思う。海外発のものはそのまま外来語が使われるかと。

            • 単純に個人的な感覚と習慣でしょう。 スパゲッティーは気付いたらスパゲッティーだったわけで。 デジタルデバイドは情報格差のが分かりやすいし、 エキスパートプルーフも、専門家...

              • デジタルデバイドは情報格差でいいと思う。 でもエキスパートプルーフは専門家による解決じゃ意味が全く違う気がする。 マニュフェストも政権公約か選挙公約でいい。 アジェンダは...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん