2007-02-10

http://anond.hatelabo.jp/20070210100518

自分も大学の授業で、元NHKアナのオッサンから「チビッコが差別用語扱い」だと聞かされてちょっとビックリしたタチ。何かを否定されるほどの驚きはなかったけど、意外に多いんだなぁと思ったりした。

その後web差別用語・放送禁止用語辞典的なサイトを見て「本当に多いなオイ」と実感したけれど、「あまりに意識しすぎて言葉狩りになるのもアレだが、やっぱり多少は意識して逝った方がいいのかね」なんて考えたり。ちなみにそのサイトを見て初めて知った差別用語(とされていたりなるべく言い換えるべき言葉)が結構あったような。例えば「日本チベット」とか…って今「日本チベット」って使う奴いるんだろうか。

ちなみに「チビ」と「ハゲ」は同じ漢字で書ける。禿びと禿げ。つか前の職場に「チビッコ」というあだ名の女子がいて自分が辞める前後に辞める辞めないで迷ってたらしいが今でも元気なんだろうか。

そういや魚類差別的な言葉を含む標準和名とやらを改名したという記事を読んで思わず笑ったのが「ロケットイザリウオロケットカエルアンコウ」だったりする。「ロケットイザリウオ」も凄いが「ロケットカエルアンコウ」というのもまた凄い。ロケットて! ロケットカエルアンコウと聞くと輪島がすごい勢いでカエル跳びしてるイメージが…

というか今ATOKで「躄り」がきちんと変換出来ることを知った。「キチガイ」ですら変換出来ないほど徹底したATOKなのに。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん