心理的安全性ってつまり安心じゃん。
安心と安全とかよく言われるやつ。回りくどい言い方をするな。
もし安心と心理的安全性が違うのだとしたら、
字面でも違いが分かるような単語にするべき。
Permalink | 記事への反応(1) | 20:10
ツイートシェア
心理的安全性ってつまり安心じゃん。 違います。出直してきてください。
違うんだったらその違いが字面に表れるように単語を直せと言っている。
英語だとPsychological safetyとEmotional safetyは違うものだってことになってるらしー https://en.wikipedia.org/wiki/Psychological_safety 混同したらダメだって。 ビジネスにおける信頼性と、プライベートに...