2023-11-29

anond:20231129105555

異世界言葉日本語で出力されてる」という理論が正しいという前提で矛盾があるかって話でしょ。

ライスさんがお米さんにはならないし、ヨセフさんがヤハウェが増し加えるさんって表記されたりしないだろ。

記事への反応 -
  • 聖書に出てくる名前って1000年以上に渡って使われてる ヨーロッパのごく一部でね

    • そんで? 1000年以上に渡って別の地域の名前がかなりの割合で使われてるのは事実だよね笑 フリーレンの世界がどんな世界なのかわからんし、「聖書に出てくる名前」が地球より支...

      • 世界中共通で使われてるんならそれもうドイツにあたる国由来だからドイツ語に訳してるんだ!って言い分が崩壊しとるねww

        • 世界中でヨセフが使われてるけど、ヨセフの元がヘブライ語由来であることはなんらかわらんやろ。 どの部分がどう崩壊してるんだ?

          • もはや異世界共通となっているにもかかわらず異世界語を日本語に翻訳する際にドイツにあたる国由来(そもそもドイツにあたる国is何)であるという何百年か何千年か前のことを持ち出...

            • 「異世界の言葉が日本語で出力されてる」という理論が正しいという前提で矛盾があるかって話でしょ。 ライスさんがお米さんにはならないし、ヨセフさんがヤハウェが増し加えるさん...

              • もう議論する雰囲気が好きなだけの難癖つけあいは読みたくないから互いに対消滅してくれや🤤

              • 異世界語をドイツ語訳してるのはまさにライスさんをお米さんにしてるってことだが

                • 異世界語を日本語にしてるなら「冷たさ」とかになっとるやろって話なんだが。

                  • ?? だから「冷たさ」じゃなくてドイツ語になってるのおかしいよね、ってのが話のスタートやろ

                    • すでに書いてある内容だぞ。

                      • 👧「…ねぇアンタたち、それってもしかして夜までやるの?」

                      • それもう論破したよね ぼく「様々な国出身の人間、エルフ、ドワーフ、魔族に至るまでなぜか全員ドイツにあたる国由来の名前なの?」 君「命名法が国や種族を超えて世界中に広まっ...

                        • 戸田奈津子訳なんじゃねーの

                        • ヨセフって英語でも別に「He will add」になってないやん。 元の言語の形が残ってるんだから、異世界でのいわゆる「ヨセフ」にあたる単語があったとして異世界語を日本語訳した際に「...

                          • だからその規則だと異世界語のカタカナ表記になるだろうがwww 馬鹿なの?

                            • 発音の形式や音域等が同じとは全く限らないからカタカナ表記出来ない場合は? ピダハン語のように音素に差がある場合は現実世界に存在する言語であってもカタカナ表記しようとした...

                              • その場合でも名前だけドイツ語訳は意味不明だよね もはや国や種族すら超えた世界共通の命名規則なのに

                                • 南国や熱帯雨林、砂漠や群島、世界中を周ってるって描写がないんだから世界共通かは不明だし、現代で聖書由来の名前がヨーロッパ、アフリカ、中東やロシア、南北米大陸、日本や中...

              • なぜかフリーレン世界の名前は奇跡的に現代ドイツ語の語彙と発音が一致してるってこと?

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん