「一度使用された物品若しくは使用されない物品で使用のために取引されたもの」ではないじゃん 最初から転売のために買ってるんだから
「使用されない物品で使用のために取引されたもの」に該当するんだよなぁ日本語読めないんやなぁ
該当しません「使用のために」じゃないもの
店は使用のために売ってるんじゃないの
別に家電量販店から商品を仕入れてはいけないなんて法律はないですよ
大手の家電量販店通販に限って言えば 規約等で縛り入れてるから 仕入れじゃない事に同意した上で購入した事になる
ちなみに家電量販店のそれ犯罪な。 転売ヤーは犯罪を犯してないのに、家電量販店は犯罪を行ってるってのは滑稽。
何度も同じゲーム機を買っては高値で売ってるのはどう見ても業です ありがとうございました
「使用」しうるのは買い手だから、「使用のため」は買い手の意思の話であって、売り手の意思は関係ない。