相手をすげえ、っていう時
i really respect you.
だと、あなたを崇拝します。ってニュアンスらしい
admireが一般的とのこと
でも厄介オタクならrespectが文脈的にあってるだろうな
海を越えた厄介オタク
Permalink | 記事への反応(0) | 10:53
ツイートシェア