2019-05-01

"Dangerous Day" という映画があったとして、よくわからないままそのまま日本語訳して「危険日」にして炎上して欲しい

  • "Dangerous Day"って不自然じゃないかと思ったんだけど ネット検索したら割と用例があるみたいだね "dangerous"は修飾される語が危険を引き起こすってイメージだったので ある日に危険なこ...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん