スモールライト(日本語版ドラえもん)vsシュリンクレイ(英語版ドラえもん)とかな。
スモールライトとは小さい電球=豆電球のことです。にちょっとクスッとした。
Permalink | 記事への反応(1) | 14:21
ツイートシェア
英語が出来る人って尊敬する。 憧れるという感覚に近い。 やっぱり英語出来る人ってかっこいいよね。
スモールライト(日本語版ドラえもん)vsシュリンクレイ(英語版ドラえもん)とかな。 スモールライトとは小さい電球=豆電球のことです。にちょっとクスッとした。
不二子先生は「小さく、軽い」の意味でスモールライトを作ったのかもしれんし。シュリンクレイは英語圏向けにはそれでいいのかもしれんが、 日本語版には日本語版の味わいがあって...