「ためらう」をわざわざ漢字に変換するメリットはないだろ
読みづらくなるだけ
「難しい漢字を使う俺かっこいい」と思ってるのかもしれないが、変換のときにスペースキーを人より1回多く押してるだけだ馬鹿
どうせ手書きでは書けないんだろ
それから「所謂」、「漸く」、「寧ろ」も漢字で書くのはやめろ
本をあまり読まない人の方が、なんでもかんでも漢字にしてしまう傾向にある気がする
Permalink | 記事への反応(2) | 19:46
ツイートシェア
ラノベの読みすぎじゃろ
「躓く」は現場猫特有だから構わないかな?