Impotentzというドイツ語が日本語のチンポと同じ語感を持っていたという奇跡のシンクロニシティ。性的不能という深刻な症状に対してどこか軽快さと明るさを持っているインポという言葉の響き。でもインポテンツとフルで呼ぶと一気に学術的な響きになる二面性。最近はすっかりEDという言葉に取って代わられてる感があるけど、日本人だからこそ声に出して読む価値のある素敵な言葉だと思う。Everybody say インポ!
Permalink | 記事への反応(4) | 07:55
ツイートシェア
「いんぽstandup!」…インポさんも笑った、 なわけねーだろ!!
インポ 私が好きな言葉です
ネクロインポーテンス
インポって罵倒されても勃たねえんだよ😡