表記ゆれとかで、外国人の名前が実は何々と同じってあるよね。ローマ字のヘボン式のヘボンが Hepburn であのオードリー・ヘップバーンと同じとか。
最近知ったのは日本史ででてくるケンペル。
日本ではオランダ人だと誤魔化してたので(オランダ語とドイツ語は関西弁と標準語くらいの違い)ケンペルと言われてるけどドイツ語だと Kaempfer で 読みはケンプファー、なんかめっちゃ強そうな感じだよ!
Permalink | 記事への反応(0) | 05:15
ツイートシェア