2021-11-03

anond:20211103105417

ウィキペヨーロッパ各国を一通り調べてみた

アイルランド:Óglaigh na hÉireann(アイルランド国防軍)Óglaighの直訳は義勇兵なのでDefence Forceと訳される

ベルギー:Defensie(国防軍

ハンガリー:Magyar Honvédség(マジャール国防軍

フィンランド:Suomen puolustusvoimat(スオミ国防軍

エストニア:Eesti Kaitsevägiエストニア国防軍

ノルウェー:Forsvaret(国防軍

スウェーデン:Försvarsmakten(国防軍

アイスランド:Landhelgisgæsla Íslandsアイスランド沿岸警備隊

記事への反応 -
  • 自衛隊ってどうして日本軍に名前を変えないの

    • 日本に限らず、多くの国が防衛軍みたいな意味の名前を使っているような気がする。

      • ウィキペでヨーロッパ各国を一通り調べてみた アイルランド:Óglaigh na hÉireann(アイルランド国防軍)Óglaighの直訳は義勇兵なのでDefence Forceと訳される ベルギー:Defensie(国防軍) ハン...

        • アイスランド沿岸警備隊が一番のどかな感じがする。

          • 狭いから陸軍はいなくて戦争起きたらNATOに100%依存するらしいで

    • いま変えるために憲法改正しようとしてるんで賛成してね

      • 修正液とマジックだけあれば自衛隊→日本軍に改名できるよ

    • 軍化すると査察がうるさくなるからじゃないの 自民も野党も銀行も、そういうことで今は日米安保条約のほうを選んでる (日本銀行)   輸出先第一位はアメリカ。低賃金でつくるあ...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん