AT=オートマティック・トランスミッション
MT=マニュアル・トランスミッション
な訳だが。
なぜか、
AT=オートマ
MT=ミッション
と略す謎の層がいる。
テレビでミッションと言っている人がいてこっちが恥ずかしくなった。
Permalink | 記事への反応(2) | 13:48
ツイートシェア
コンビニエンスストアを「コンビニ」 スーパーマーケットを「スーパー」 と略してしまう人々だからなぁ。
それは別にええやろ。 コンビニエンスストアをストアとか スーパーマーケットをマーケとか そういうふうに略す話やん。
むしろなぜ工学系がわからないと思うんだろう