「China」の日本語読み「シナ」なだけです。
そう考えると「Japan」の先頭を摘まんだ「Jap」も問題なくなるな。
悪意を持って「シナ」「Jap」というのがダメということだろうか?
「東シナ海」もダメということになるのか。
Permalink | 記事への反応(2) | 22:22
ツイートシェア
>「China」の日本語読み チナやん。ローマ字も読めんのか
こんな古典なネトウヨっているのか?