中国語でも絶望は絶望みたいだから元は中国語だろう。
ググったら中国語で絶は、絶やすの意味が強いが、断の字には途切れるの意味が強いようだ。
Permalink | 記事への反応(0) | 00:58
ツイートシェア
絶望って望みが絶たれるってことなんだよね、 奪望とか断望って言葉が日本語にないのは、何か意味が有るのかな?
中国語でも絶望は絶望みたいだから元は中国語だろう。 ググったら中国語で絶は、絶やすの意味が強いが、断の字には途切れるの意味が強いようだ。