「旦那」「ご主人」「奥様」などあるが、どれも男>女の思想が見え隠れし、気になる人もいるかもしれない。 他に何かいい呼び方はないだろうか。 名字で呼ぶのはどちらか明確でない...
相方 パートナー あたりが適当なんだろうけど、これにすると 腐ってるだ漫才だと馬鹿にされるのが納得できん
相方はしばしば使うのを見聞きするな。 そこにオタク的意味合いが含まれることははじめて知ったが。 特に困るのは、男性知人の妻に対する呼称。 人によっては平等意識の強い人かも...
「相方」は、自分の配偶者とかパートナーに使うのなら聞いたことあるけど、 他人の配偶者とかパートナーに対して使うこともあるの?
さんのお相方さんは云々
「男性知人の妻」なら「嫁さん」でもよさそう。 「女性知人の夫」の呼び方がわからん。「夫さん」でいいのだろうか。
ATMさん
「うちの嫁が~」「お前の嫁は~」なんてのはよく使われるフレーズ。 この「嫁」という言葉自体、遺影制度の存在つまり男尊女卑を前提に生まれたものだからね。 意味が通じれば別に...
家制度か。 そうか、女偏に家ってそういうことか。なるほど。 漢字の成り立ちからそうなっているのでは、新語でも作らないとどうにもならないんだね。
「ちんこ」「まんこ」でいいだろ
たしかに男尊女卑のかほりはするが、 やっぱご主人、奥さまが無難だと思う。 男女平等思想の持ち主ですアピールは他でするしかない。
あんたが気にしてるだけだろ