個人的にはウォンカーウァイの映画タイトルみたいで
響きの可愛いさとのギャップも相まってオリーブ系サブカル女のイメージ
Permalink | 記事への反応(0) | 11:36
ツイートシェア
何気なく「はちみつれもん」と打って変換したら「蜂蜜檸檬」になったんだけど、なにこの珍走団風味 「はちみつレモン」なら はちみつ☆レモンっ♪ って感じなのに、もはや 蜂 蜜...
個人的にはウォンカーウァイの映画タイトルみたいで 響きの可愛いさとのギャップも相まってオリーブ系サブカル女のイメージ