何気なく「はちみつれもん」と打って変換したら「蜂蜜檸檬」になったんだけど、なにこの珍走団風味
「はちみつレモン」なら
はちみつ☆レモンっ♪
って感じなのに、もはや
蜂
蜜
檸
檬
じゃん
なんなの
Permalink | 記事への反応(1) | 09:32
ツイートシェア
個人的にはウォンカーウァイの映画タイトルみたいで 響きの可愛いさとのギャップも相まってオリーブ系サブカル女のイメージ