おれが問題にしているのは、下手な英語だというだけでなく、曖昧で複数の意味に取れる英語だということなんだが。
そりゃ科学の世界は下手な英語でいいよ。同じ言い回しが何度も出てきたり、三短現のsが抜けてたりしても文句は言わない。時制が全部過去形でもいい。
だけど意味が曖昧だったら一発でアウトだぜ。
Permalink | 記事への反応(1) | 13:34
ツイートシェア
If you have something to say, then say it in english. YOU GET SOME!!!