そもそも口を酸っぱくするというのをきいたことがない
「口が酸っぱくなるほど言う」か「口を酸っぱくして言う」で慣用表現じゃなかったっけ。
すごく違和感があってそこがものすごく不愉快なんだけど、正しい用法だったらすまない。
後この話は因果関係なので場合わけするのは妙だ。
誰も書いてないよ。おかしくないよ。 時々いるんだ、なんか日本語読めないボクが。
その場合が抜けていないかと言う指摘だよ
そもそも口を酸っぱくするというのをきいたことがない 「口が酸っぱくなるほど言う」か「口を酸っぱくして言う」で慣用表現じゃなかったっけ。 すごく違和感があってそこがものすご...
別増田だけど「働かなくてもいいよ」って言わない人なら口酸っぱくして言わなくちゃいけない状況に陥らないって趣旨だと思うんだけど。
何回書き換えてんだよwwwしかも英語もできないのか。早く宿題しちゃいなさい。
貧しいライフを送ってかわいそうだね