はてなキーワード: MJKとは
MJK。ナマポとかでもそういうのに金は注ぎ込むのか。
Permalink | 記事への反応(0) | 12:49
ツイートシェア
英語で言う"Really?" くらいのニュアンスだと思うよ。
東京弁だと"まじで?" だよね。
ネットだと "mjk" とか "kwsk" とか・・・。
元増田の話とずれるけど
「ほんまかいな」って英語で言うと "Oh my god"に近い気がするなあ、と。
でも「なんでやねん」にも"Oh my god"的なニュアンスあるよね。
Permalink | 記事への反応(1) | 10:31