どういう英本文と訳文を想定しているか分からないけど「〇〇〇は△△△である。例えばA、B、そしてCだ」くらいであれば英本文と違和なく訳せるんじゃない?
Permalink | 記事への反応(0) | 12:25
ツイートシェア
英語は文末に列挙を持ってきてA, B, and Cと3つ続けるパターンが多いが、これを日本語に訳すと列挙を文の初めに持ってこないといけないことが多い しかし日本語の場合は文の初めにおけ...