ユダヤ人のコメントを和訳するときは「〜え」とか「〜アマス」を語尾につけて天竜人感を出して欲しい
Permalink | 記事への反応(1) | 08:56
ツイートシェア
「ユダヤ人どすえ」 こんな感じ?
「おいはユダヤ人よえ」 の方がそれっぽくなる