たまたまエジソンで今見つけたが
まあ日本語のこういうのは非常に与太話がおおいんだが
この英文に関しては電球の下の部分を外して水入れてその水をシリンダーに入れて測ればいいじゃんと言っているので誤訳ではなくて正解
まあ電球を水につけた方が楽そうではあるけど状況しだいだな
Permalink | 記事への反応(0) | 01:05
ツイートシェア
エジソンの電球容積計測の逸話 エジソンの助手が電球の容積を算出するために複雑な計算に取り組んでいた時、エジソンは「私なら電球に水を入れて容積を量るよ」と言った。 検索...
たまたまエジソンで今見つけたが まあ日本語のこういうのは非常に与太話がおおいんだが この英文に関しては電球の下の部分を外して水入れてその水をシリンダーに入れて測ればいい...
△△△<教えてあげるよ!ジャン♪という話