票を投げてないし。
箱に入れてるし。
入れ票じゃないの?
Permalink | 記事への反応(2) | 20:50
ツイートシェア
中国語由来じゃないかな。読みは違うけど文字はそのまんま投票。でもなぜ投げるのかは考えたことなかった。なんでだろう。
「投じる」な
可能性はあるな。 英漢辞書は幕末から輸入されていたので、西洋的概念の訳語はそこから拝借されたのも多い。
そもそもネットや電話がなかったので遠隔地にいる候補に応援をとどかせたいから「投げた」っていう表現になったのでは?