生娘シャブ漬けと「ハッピーセットを使って子供の頃からマックの味を覚えさせておとなになっても常連化させる」の言葉における下品さの差はあまり変わらんと思うのだがどうなんで...
「生娘」「シャブ漬け」のワードチョイスが 世間一般とずれている。 公共の場で口にするものではない。
ワーディングの問題というくらいなら「女性向け」「強いリピーター力」を持つ戦略という意味で出したというくらいなら「品がない」程度だし退職に追い込まれるまでのことではない...
人前で話すということはより問題のない言葉を使って同じ内容の話をするという知的ゲームだよ