原発稼働させてる国のメディアが自国の処理水をどう表現しているかも併せて表記するとモアベターなんだがな
Permalink | 記事への反応(0) | 23:46
ツイートシェア
各国のメディアの記事タイトルと1文目を抜き出してみた。 こうして比較してみると、"radioactive water" はどちらかと言えば強い方の表現だなと思った。 Al Jazeera (カタール) contaminated Fukus...
ソ連に詳しい