2019-09-11

anond:20190911094546

「めし」はもともと「召す」からきているんだが

これは食事を食べることを意味することばで

まあつまり、メス、つまり女性食事を用意することにつながっているんだな

なので、「めし」ということばを使う人は現在進行形女性差別を行っているということなのですよ

記事への反応 -
  • カッコイイ気もするけど、「川のぬし」みたいな時に取っておきたいし なんか。違うんだよね。 「ごはん」は可愛い。 「おひる」は考えないといけないから外国の人は難しそう。 「...

    • 「めし」はもともと「召す」からきているんだが これは食事を食べることを意味することばで まあつまり、メス、つまり女性が食事を用意することにつながっているんだな なので、「...

    •                                                                                                       anond:20190911094546

    •                                                                                                       anond:20190911094546

    • 川のぬし釣り?

    • わかる 同じかどうかわからないけど、箸よりもお箸と言いたいし、酒よりもお酒と言いたい。みそ汁よりもおみそ汁と言いたいし、うどんではなくおうどんと言いたい。

    • 俺は「召し上がれ」を「召しませ」って言うのもなんか嫌い

    • 俺はお礼するときに、よく「メルシ↑」って言う同僚がなんか嫌い。

    • 酒を「呑む」って言いかたもなんかぞわっとする いや別にいいんだけど いいんだけどぞわっとする

    • わかる

    • 鶏肉をかしわって言うのもなんか嫌 柏餅しか思い浮かばん

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん