コブクロの歌に出てきた「寂寞の思い」もどうも誤用くさくね?と思ってるけど、いつも思うだけで調べるまでいかない
「寂寞とした思い」なら意味が通じる気がするんだけど
国語増田へるぷみー
Permalink | 記事への反応(2) | 16:07
ツイートシェア
問題ない。
自己解決したわ やっぱりタリ活用の形容動詞だよな 「寂寞の思い」はやっぱりおかしい なぜこんなすぐ答えが出ることを調べる気力すらなかったのか俺は…
名詞でもあるから間違ってないぞ