2017-09-30

anond:20170930092214

それと同じ感覚だと思う。

rとlの違いなんかどうでもいいだろと言ってる日本人には

アリガトウゴジャイマス」「アイサチュ」と言われて感じる気持ち悪さと同じだよ説明すればいいか

記事への反応 -
  • 韓国語には「ざじずぜぞ」に相当する文字がないので、 固有名詞でも「じゃじじゅじぇじょ」で代用している。 豆知識として知っておくと便利。

    • 日本人英語にrとlの区別がないのと同じような感じか

      • それと同じ感覚だと思う。 rとlの違いなんかどうでもいいだろと言ってる日本人には 「アリガトウゴジャイマス」「アイサチュ」と言われて感じる気持ち悪さと同じだよ説明すればい...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん