日本語の「加害者」が高能語では「被害者」に相当したり、
日本語の「受身形」が高能語では「責任転嫁」の意味を含んでいたり、
まじでややこしくて困るわ
Permalink | 記事への反応(1) | 10:03
ツイートシェア
おうそれは「文脈」で変化してるだけだぞw 低能の貧相な脳みそでは単語や文型そのものにそういう意味があるとしか理解できてないのは知ってたけどwww 日本語には(というか全て...