2011-02-04

ぐぐれ翻訳

子供たちは花が好きです。 → Children are like flowers.

子供たちは葉っぱが好きです。 → Children are like leaves.

子供たちは根が好きです。 → Children are like roots.

■■■■主語が入れ替わる壁■■■■

子供たちは茎が好きです。 → I like to stalk children.

子供たちは菜の花が好きです。 → I like to rape children.

ちなみに「です。」を外すと

子供たちは花が好き → Children are like flowers

子供たちは葉っぱが好き → The kids like leaves

■■■■like と love の壁■■■■

子供たちは根が好き → Children love to root

子供たちは茎が好き → Children love to stalk

子供たちは菜の花が好き → Children love to rape

もう訳がわからない。なんだこれ。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん