・アメリカ人はアメリカンを飲まない(アメリカンは和製英語) ・アメリカ人はアメリカンドックと呼ばない(コーンドッグと呼ぶ) ・ハワイ人はかき氷のブルーハワイを知らない...
日本の中華料理は中国人に言わせると中国にはない謎の料理らしい
中華ってうまいもんない 炒飯 天津飯 餃子 肉まん 焼売 回鍋肉 これだけじゃん
鶏肉とピーナツの唐辛子炒め よだれ鶏 蒸し鶏にネギソースをを添えて 北京ダック いくらでもある。
北京ダックでてこなかったよ 横浜中華街いったとき
貧乏人には出さないよ
天津飯だけは美味いと思わないやで。
まかない飯の域を出ない気がする
アメリカの寿司だって謎だから、そういうものやろ というか世界の和食が絶望的に別物で、 海外の日本人シェフとかですら 日本でバイト経験しかないガラクタがやってたりする
台湾人は、台湾ラーメンを知らない。
でもカフェアメリカーノは飲みますよね
そんなに飲まないと思うよ
それおまえの感想ですよね アメリカーノは本国スタバでも普通にレギュラーメニューなんだが…… https://www.starbucks.com/menu/drinks/hot-coffees
感想述べたらいかんのか?
エスプレッソを水で薄めるだけなんだから大したコストではない。メニューにあることが売れている理由にはならない
その理屈でいうと売れてない理由にもならないけど、そんな雑な感想でいいの?
イギリスにはイギリスパンと呼ばれるパンはない。 https://delishkitchen.tv/articles/796
大阪人は大阪焼きを食べない
大阪焼きってはじめて知ったわ 広島人のお好み焼きの呼び方かと思った
日本人は日式〇〇と言わない
タコはタコライスを食べない
試したの?
試した~ あ~お~あああ~ 言えるはずもなかった 探している物はもうないなんて~ あ~お~ ウソをつき過ぎて本当になったこの世界で~
試すとは?
合法〇〇は合法ではない
合法ロリは、合法
自民党「脱税は違法ではない」
和製英語であることはそれを食べない飲まない理由にはならんだろ。日本独自のものなのでなどとすべき
川崎市民は川崎病に罹らない。
KAWASAKIのバイクには乗る
荒川区には荒川は流れていない
・アメリカ人はアメリカンを飲まない(アメリカンは和製英語) ・アメリカ人はアメリカンドックと呼ばない(コーンドッグと呼ぶ) その国特有のものを海外の人が呼ぶ時に国名つ...
アメリカンクラッカーってアメリカ人は何て呼んでるの?
知らんけどこれ?単純にclackersになってるね https://en.m.wikipedia.org/wiki/Clackers
ふーん
鹿児島の人は薩摩揚げを食べない(「つけ揚げ」) 関東の人は関東炊きを食べない 筑前の人は筑前煮を食べない
筑前煮なんぞ全国どこでも食うだろ って思って調べたらがめ煮って何…怖…
奈良県民は奈良漬を食べない(奈良のスーパーにほとんど売っていない)
トルコ人はトルコ風呂を知らない
ニッポニア・ニッポンは日本では絶滅した
今日本にいるあれはニッポニア・ニッポンじゃないのかな? それって詐欺じゃん...
東京に来て長崎バウムの存在を知った 長崎にそんなものは無い
それも鳥の一種?
コメント先間違えたわ
サギじゃなくてトキな。ねんのため
これだけは言っトキたかったって?
トキ、トキ、どいつもこいつもトキ
「ローマ人はローマ字を読めない」 ← 嘘言うな。ローマ字ってのは Roman Alphabet の訳語やぞ。(別名 Latin Alphabet な)
ローマ字は日本語なので。
「イギリス人は英語を知らない。『英語』は日本語なので。」 みたいな話かな?
そうじゃなくて、政令で定めるところの「ローマ字」は、 仮名をラテン文字に転写する際の規則全般(ローマ字表記法)、 またはラテン文字で表記された日本語(ローマ字綴りの日本語...
それは「日本語のローマ字表記法」または「ローマ字綴りの日本語」と呼ぶのが正しいのでは? もしそうでなかったら、「日本語のローマ字表記法」や「ローマ字綴りの日本語」の...
鹿児島の人はサツマイモを食べない。というか、鹿児島ではサツマイモを売ってないし作ってない。 鹿児島にあるのはカライモ。
トルコ人はトルコ風呂に入っている
フランス書院はフランスとは何の関係もない フランス書院ナポレオン文庫はあるのにドイツ書院ビスマルク文庫は無い
びすまるくってどいつだっけぷろいせんじゃなかったか?
そんなことをいうのはどこのどいつだ! (どいつていこくさいしょうびすまるく)
そらビスマルクはんは皇帝やのうて宰相でしたさかい当然でっしゃろな。皇帝はヴィルムヘルムはんでっしゃろ?
トルコ人は七面鳥をターキーとは言わない 七面鳥の各国での名前がたらい回し状態だった…英語→トルコの鳥、トルコ語→インドの鳥、アラビア語→ギリシャの鳥、ギリシャ語→フラ...
品川駅、品川区にない。 東京都民、東京タワー上ったことない。 豆腐、腐ってない。
JR奈良線は奈良県を通っていない。
フランス人のキスはめちゃくちゃディープ
だからディープキスのことを French kiss って言うんだよね
軽いキスのことをフレンチキスと勘違いしてる奴結構いると思うんだけど、あれの正式名称は何だろうな
バードキスという言葉があるやで
バードキスね。誤訳が定着してるの気持ち悪いから直って欲しいわ。
ベロチュウに統一した方がいいな
ダイヤモンドは砕けない
コペンハーゲンの人はハーゲンダッツを食べない(アメリカ発祥のアイスだから)
ローマ人(イタリア人)は、ローマ字綴りを、日本語発音的に流暢に読みます。(イタリア滞在時に確認済。)
まあ、元々あちら風にならって作られたのが日本語のローマ字綴りだからね。Romic というくらいだし。
スパルタン「スパルタなんてパワハラだろw」
名古屋人は味噌ラーメン食べない
日本人は日本の政党を選ばない
ローマ人はローマ字は読めると思うが。というかラテン語の音韻体系は日本語とわりとにているし、ラテン語の表記法を日本語の表記に援用したのがいわゆる「ローマ字」だから。意味...