2022-04-12

anond:20220412132649

米と書いてメイという読み方も有ったんじゃなかったか

メートルっちゅう読み方も有ったような。

それで ・メリは米になったんじゃ...

記事への反応 -
  • フランスと「仏(ぶつ・ほとけ)」のイメージが合致しなくて違和感がある 他の「ふ」の漢字じゃだめだったんだろうか オーストラリアも「豪」の印象のせいでなんか豪快っぽいイメ...

    • アメリカ=米もダメだろ 日本こそ米であるべき

      • フランスの方もいったんで米国もついでにいうと アメリカの発音は日本だとア・メリカだけど 向こうの人はア・メリヵぐらいだからアが聞こえなかったからメリカ メリケン=米利堅っ...

        • それは知ってるがせめてメは合わせようや 中国語の美国の方がまだマシだな

          • 米と書いてメイという読み方も有ったんじゃなかったか。 メートルっちゅう読み方も有ったような。 それで ア・メリカは米になったんじゃ...

      • 略語が米なのはマジで好感度に影響してると思う

    • プロセインで普は使っちゃったからさあ

    • 確か中国語では「法蘭西」だった気が

    • ドイツの独国はイメージと合っている 中国語だと徳国だけどこれもマッチしている

    • 米とは

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん