ロシア語の固有名詞、カタカナで書くときに色々表記揺れがあって紛らわしいよね! 表記揺れが起きる原因をまとめといたから、参考にしてね! ヴ音の表記揺れ これは純粋に日本語内...
「ロシア語の表記揺れはなぜ起きるのか」(anond:20200904111105)の増田だよ! みんな前の増田ではたくさんのブクマありがとう! 全米オープンで大坂なおみ選手が優勝したね! おめで...
2年前に「ロシア語の表記揺れはなぜ起きるのか」っていう増田を書いた増田だけど、みんな覚えてるかな? 今回は最近話題のウクライナの固有名詞の日本語表記についての話をするよ...
クィイーウとは ここのことかと キーウ市長 anond:20220305172054
🤘(👁👄👁)🤘ウィー
🤘(👁💋👁)🤘ブチュチュ
🤘(👁👅👁)🤘ベローン
🤘(👁️👅👁️)🤘生まれるっ!
勉強になる
おばさんはいくら文体を変えても無駄
ナニは無くともぉ~、BABAA~♪
去年からロシアの曲を何曲か歌う予定でいて、当初はロシアゆかりの音楽を割と幅広くゆるくやるイメージでいたらこの状況になってしまって、むしろ音楽史的流れにとどまらず歴史を...
anond:20220305172054 外国語の固有名詞については、おおむね「標準表記」が定まっていて、政治的な事情や諸々の事情でそれを変更すると言うことは、「日本語における固有名詞のトレサー...
グルジアがジョージアになったのは、ジョージア政府の要請じゃなかったっけ?
「Georgia」と呼んでくれ、とは言ったが、それを「ジョージア」と英語読みしたのは当時の日本政府だな 慣例通りなら「ゲオルギア」と読むのが妥当だろう
ちなみに外務省的には「イギリス」ではなく「英国」
ウィキペディアの熱心な編集者だったけど、そのウクライナ語原音主義勢がウザすぎてウクライナ関連の項目はまったく書く気が起きなかった
その人達が呼んでほしいと言ってる名前で呼べばいいんじゃないの。 すでに亡くなられていて判別不明なのは、多くの人が利用してる名称で呼べばいいと思う。 変にこだわっても、通じ...
なぜnがm化するのか ちなみに「ムィコラ」はロシア語でいう「ニコライ」のことだよ!
「ウクライナ語固有名詞の日本語表記について」にいっぱいブクマがついたから、調子に乗って対照表を作ってみたよ! 要望に応じて加筆したりするよ! スラッシュ(/)で区切って...
プチ○○(○○の中には英単語カタカナが入る)はたまによくみるので、ウクライナ読みとロシア読みが混ざるのくらいなんともないよ!
「リーディング・シュタイナー」みたいなやつは重箱読みとか湯桶読みみたいなもんだろうからいいけど 一人の人名の中で一貫してないのは流石におかしくないか?
ウクライナの地名って日本だと慣用的にロシア語の発音が元の呼び方が主流だけど (キエフ、オデッサ、ハリコフ、ドネツク、ルガンスク、チェルノブイリなど) リヴィウ(リビウ)や...
[ɪ]の転写は「イ」に決まってるだろ!って思ってたけど、ウクライナ語だと[ɪ]と[i]が違う音素なのか!! それで書き分けようとする人がいるのね
昔はウクライナのことが「小ロシア」と呼ばれてたわけだけど、これはもともとは蔑称じゃないよ! 細かいこと言い出すとウクライナの原義も「辺境」だから大概だしな…
ちょっとスローライフしてくる
重箱の隅だけど誤訳指摘するやで。 ウクライナ軍は南部全域でケルソンを奪還し、マリウポルを東部のロシア軍から切り離す大規模な攻撃を行う計画を立案した。 ヘルソン(Херсон...
ゼロ年代のインターネットには、Alex Kさんという日本語が堪能なウクライナ人がいた。彼は日本語版ウィキペディアで、ウクライナに関する有益な記事をたくさん執筆していた。ウクラ...
いきなり長文書くのやめてくれないかなぁ!!?なぁ!
カサブランカ
хаがハじゃない問題も足そう
キリル文字どうにか7割くらい読めるマン(ロシア語ミリしら)だけど、疑問に思ってた部分がほとんど解説されていた。ありがてえ
Йって「イ クラートカヤ」って習ったけど、文字調べたらи краткоеで、「イ クラートコイェ」が正しいの?
結局、「強勢のない母音が曖昧に発音される」というのが発音の上で重要なんだよね! и краткоеの場合、аに強勢が置かれるからоとеは弱く発音されるんだよね! 結果として「イ...
ははあ、なるほど。増田さんスパスィーバ!
イークラートカエって習ったような気がするな
フホーンスのパヒーでマホローン大統領が
なんではまちちゃんみたいな口調なん
これはいい増田。読んでて面白い。 「イカチリーナ」って聞くとイカのチリソースおねえさんみたいだ
いっぱいブクマコメありがとう! 気になったコメントに返信するね! ボルシチも正確に書くとボールシシだしなあ щは日本語の慣用表記とロシア語の発音がすごくかけ離れてる例だ...
「ヴァ」を「ワ」表記にしたのは昔の日本人がそう聞こえたからだよな。 モスクワ、テレシコワ、『イワンの馬鹿』など。
学生時代古い本に「ソ同盟」って出て来て???になった 辞書にも載ってないし その後「ソヴェト同盟」なる記述に出会い、どうやら「ソビエト連邦」を昔は「ソヴェト同盟」と訳して...
順位 タイトル ブクマ数 日付 ジャンル 備考 1 意識の低いフリーランスの生存戦略 2260 02/26 テクノロジー 2 ケンタッキー初心者...
順位 タイトル ブクマ数 日付 ジャンル 備考 1 意識の低いフリーランスの生存戦略 2260 02/26 テクノロジー 2 ケンタッキー初心者...
トップ700 順位 ブクマ数 タイトル 日付 ジャンル 備考 1 2260 意識の低いフリーランスの生存戦略 02/26 テクノロジー 2 2246 ...
トップ700 順位 ブクマ数 タイトル 日付 ジャンル 備考 1 2260 意識の低いフリーランスの生存戦略 02/26 テクノロジー 2 2246 ...
順位 ブクマ数 タイトル 備考 1 2260 意識の低いフリーランスの生存戦略 2 2246 ケンタッキー初心者指南 3 1980 100分de名著シリ...
順位 ブクマ数 タイトル 備考 1 2260 意識の低いフリーランスの生存戦略 2 2246 ケンタッキー初心者指南 3 1980 100分de名著シリ...
翻訳お疲れ様! 英語の長文を訳すのは大変だよね! 訳してくれてありがとう! 一点だけ指摘するよ! 「ツァーロフ」とあるけど、「ツァリョーフ」か「ツァリオウ」だね! 「ツ...
ありがとうございます。ぐぐるとツァリョーフ989件、ツァリョフ570件なのでツァリョーフ表記が多いですかね。ツァリョーフに合わせます。(なおツァーロフは31件)